Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact

非常に美しい女性である。飲み物のための私を結合するか。
It is the very beautiful woman. Am I for the beverage connected?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
Oh My God !
« Korean »
맙소사!
[map] Death by fire!
I'm beautiful no matter what they say cause' words can't bring me down
« Slovenian »
I'm lep ni važno kakšen govore vzrok izraziti z besedami can't privleči mi niz
I'm well featured there's nothing in it what kind of they say wherefore venture Z word can't bring vt we web
People are stupid.
« Danish »
Folk er indskrænket.
They is limited.
vaginas and noses are a thorny problem that have been on the mind of man since first he reached for perfection
« Japanese »
最初に彼が完全さのために達してから人の心にあった膣および鼻は難しい問題である
First him perfection after reaching to for the sake of, the vagina and the nose which are in heart of the person are difficult problem
Ronaldo é gol!
« Finnish »
Ronaldo on maali!
Ronaldo é objetivo!
by Gah
Why is my boner 10 feet long?
« Greek »
Γιατί είναι το boner μου 10 πόδια μακροχρόνιο;
Why it is boner my 10 legs long-lasting?
by Streetrunner
To explore new worlds and boldy go, where no man has gone before.
« Hungarian »
-hoz kikutat új világ és merész megy , hol nem ember birtokol elveszett előtt.
yield grub new world and high-spirited he is going to , where not man possesses he had been lost before.
Da manga rosa quero o gosto e o sumo Melão maduro, sapoti, joá Jabuticaba, teu olhar noturno Beijo travesso de umbu-cajá Pele macia, ai, carne de caju
« German »
Von der rosafarbenen Hülse wünsche ich den Geschmack und die Obersten fälligen Kantalupen, sapoti, joá Jabuticaba, Ihr nächtlicher Blick Kuss travesso von umbu-cajá Weiche Haut dort Acajoubaumfleisch
Do exemplo do rosafarbenen eu desejo o gosto e os mais elevados Kantalupen devido, sapoti, joá a Jabuticaba, seu travesso do beijo da opinião da noite da pele lá Acajoubaumfleisch do interruptor do cajá do umbu
by alceu
A horse, a horse! My kingdom for a horse!
« Chinese (simplified) »
马,马! 我的马的王国!
Horse, horse! My horse's kingdom!
by Maria
to be or not to be
« Turkish »
-e doğru var olmak ya da değil -e doğru var olmak
had straight exist or even if not had straight exist
Nice shirts like you!