DLD (Digital, Life, Design) is Europe's conference for the 21st century, covering digital innovation, science and culture and bringing together thought leaders from Europe, the Middle-East, America and Asia. The three-day event is chaired by publisher Hubert Burda and investor Joseph Vardi and hosted by Stephanie Czerny and Marcel Reichart.
« Korean »
The DLD (life and design of digital) it supplies a digital renovation,
a science and a culture and Europe and intermediate east, 21 century
which calls the thought leader from the United States and Asia it is a
hazard council of europe. The HubertBurda3 the event of in a few days
is seated and by the publisher and investor trillion Seb Vardi by the
StephanieCzerny and the MarcelReichart it is received.
shut the fuck up already
性交を既に締めなさい
Tighten the sexual intercourse already
I love Huell Howser.
ako ibigin Huell Howser.
me love Huell Howser.
turning Japanese, i think I'm turning Japanese. I really think so.
回転日本語、私は私が日本人を回していることを考える。私は実際にそう考える。
Rotary Japanese, I think of that I have turned the Japanese. I think
so really.
by Pauly90810
Put the hose in.
« Dutch »
Introduce the snake.
Iba por la calle cuando me gritaste: ¡HOLA!
-¡Qué horror cuando te vi!
Fui disimulando para no pararme,
-¿Qué haces por aquí?
Te acercaste a mí:
-Mira mi modelo, mira qué vestido, es súper caro y no es nada feo.
Casi vomito al verlo, pero qué pija pensé.
그것은 거리를 거쳐 당신이 저에게 질호할 때 갔다: 여보세요!
- 나가 당신을 볼 때 무슨 공포!
나는 저에게 멈추지 않기 위하여 가장하고 있었다,
- 당신은 무엇 이렇게 하면?
당신은 접근했다:
- 최고 비싸는 무슨 복장, 없고 추악한 아무것도 아닌 나의 모형, 시계를 보십시오.
나는 거의 그것을 본 때 구토한다, 그러나 무슨 pija I 생각.
Pasó por una distancia y al gritar en esto yo de usted, fue: ¡Enlace de la mujer!
¡- Saldrá y al verle, miedo!
¿I para que disfrazaba para no estar en mí a no parar, cuando - usted hace lo que como esto?
Usted se acercó:
- La tapa a ser costosa allí no es vestido, y para considerar mi modelo y el reloj que no son cualquier cosa que es feo.
Vomito al casi ver la, pero pensamientos del pija I.
Does a bear shit in the woods?
« Norwegian »
Does a big fat man shit in facts three?
You've been hit by, you've been struck by, a smooth criminal.
、打たれた、滑らかな犯罪者当られた。
You struck, the smooth offender you hit.
by James A. Calwell III
What do you do with a drunken sailor?
« Italian »
Which thing fairies with a sailor drunken?
cows go chirp
kravji hlev teči cvrlikati
vaccine stalling trickle chirrup